pi_sourd

This magazine is from a federated server and may be incomplete. Browse more on the original instance.

snoopy, (edited )

[Capitole du Libre] Présentation de l'instance Peertube s2s, 100% LSF

https://peertube.s2s.video

Et voilà le flyer de Sign to sign, s2s, achevé par mes petites mains ​:bulb_grin:​
Bon j'espère qu'aucune faute n'a échappé à ma vigilance et malheureusement je suis connu pour en faire énormément ​:bugcat_cry:​

Ceci dit, nous sommes prêt ​:bugcat_dj:​ ​:blob_aconga:​

Les PDF prêt à imprimer : https://nuage.sourd-libre.fr/index.php/s/gy5TtHLTGjTSnKK
Ya aussi une version Noir & Blanc pour les Sourds et Sourdes usher. ​:bugcat_work_with_ease:​

@pi_sourd

pseudo,
@pseudo@jlai.lu avatar

Parfait, j’arrêterais de me triturer la tête pour une question de vocabulaire.
D’ailleurs qui en a dit que parler nécessiter d’utiliser la bouche ou de produire des sons ? Bon… Les dictionnaires apparemment, mais on s’en fiche : un dictionnaire, ça se réécrit.

Snoopy,
@Snoopy@toulouse.social avatar

@pseudo Parler je le définit comme communiquer oralement. Mais c'est une bonne question. :)

snoopy,

[Livre] Je suis né deux fois, Joël Chalude

https://invidious.fdn.fr/watch?v=-m3cGCkrUpg

Joël Chalude présente son livre "Je suis né 2 fois.", et raconte ce qui l'a amené à sa création, genèse, histoire perso...C'est extrêmement riche et m'a donné envie de l'acheter.

C'est marrant, je m'attendais pas à autant de points communs en dépit de nos âges. Je viens aussi d'une famille juive, d'Oran, d'une famille de profs amoureux de la langue, des maths et je suis Sourd.

Bon après j'ai pas plongé dans le théàtre, ni les livres, même si j'en lis parfois. Moi, je suis un geek ​:bulb_grin:​

@pi_sourd

snoopy,

[Recherche] Une ethnographe entendante dans le « monde des sourds » : conditions d'enquête auprès d'enfants sourds signeurs

https://www.cairn.info/revue-les-sciences-de-l-education-pour-l-ere-nouvelle-2012-4-page-15.htm

C’est pourquoi, l’ethnologue Yves Delaporte souligne les enjeux sous-jacents liés à la maîtrise de la LSF : « Parler la langue des enquêtés est un impératif absolu. Pour des raisons évidentes, ça l’est, ou ce devrait l’être, sur tous les terrains ; mais ici il y a plus. La langue des signes est le lieu d’affrontement entre sourds et entendants. Ce sont les entendants qui l’ont interdite [...] Être entendant et parler la langue des sourds, c’est donc d’emblée sans avoir besoin d’aucun commentaire ni d’autre profession de foi, montrer que l’on ne fait pas partie de ces entendants-là. Comment l’enquête pourrait-elle être possible autrement ? » (Delaporte, 2002, p. 11).

Pour signifier l’expression « ça rentre par une oreille et ça ressort par l’autre », Gaétan n’a pas signé [OREILLE] mais [OEIL], ce qui correspond au mode d’appréhension visuel des sourds. En utilisant cette expression, dite « pisourde », c’est-à-dire typique des sourds en lien avec leur langue, leur culture ou leur histoire, Gaétan témoigne de son appartenance à la communauté sourde signante.

Ne pas avoir gardé trace, dans la traduction, de cette spécificité langagière aurait été dommageable pour la compréhension des tensions identitaires chez les jeunes sourds, le fait linguistique étant au cœur de la définition de l’« identité sourde ». La double traduction a donc permis de mieux contrôler le matériel recueilli et d’approfondir les analyses qui en ont été faites.

[...] l’un des élèves ne se rappelant plus de moi, un de ses camarades m’a alors décrite en me mimant (« la dame sur sa chaise en train de prendre des notes »). Paradoxalement, cette prise de notes en classe a suscité plus de commentaires que la présence de la caméra en entretien qui a été très bien acceptée. Ce même élève, circonspect face à ma prise de notes, m’a demandé avant l’entretien de lui expliquer pourquoi je le filmais. Ma réponse sur la difficulté à être dans l’échange en LSF et à prendre des notes a semblé l’avoir convaincu et l’entretien a pu se dérouler normalement.

L’utilisation combinée de l’écriture – sous forme de notes de terrain – et de l’image – sous forme d’entretiens filmés – est une autre nécessité pour enquêter dans le monde des sourds. Pourtant l’équilibre habituel se trouve bousculé : la présence de la caméra a suscité moins de réactions de la part des enquêtés sourds que la prise de notes. L’importance pour les sourds du regard partagé – ce qui limite la prise de notes – et leur usage quasi quotidien de la vidéo amènent à redéfinir la hiérarchie des outils de l’ethnographe.

@pi_sourd

snoopy,

[Expérience] La participation de jeunes sourd.e.s, entendant.e.s et malentendant.e.s à une rencontre interculturelle : quelles sont les barrières à dépasser ?

En écumant internet, je suis tombé sur cet article de Peuple et Culture. Je m'attendais pas à qu'iels parlent des Sourd.e.s. Et c'est un chouette partage d'une expérience interculturelle, merci ! ☺️

L'article
https://www.peuple-et-culture.org/media/pages/ressources/sourd-et-malentendant/10cdaf7dca-1695133632/article-jeunes-sourds-malentendants.pdf

Peuple et Culture en quelque lignes
https://www.peuple-et-culture.org/projet/projet-demarche

Dès sa fondation, Peuple et Culture s’est fixé pour projet, par la culture, l’art, la formation et l’emploi de méthodes d’éducation populaire, de tenter d’agir sur les causes et conséquences des inégalités sociales, culturelles et sociétales.
« Rendre la culture au peuple et le peuple à la culture. »

Indépendant de tout parti politique et de toute confession religieuse, Peuple et Culture développe des démarches d’éducation populaire qui favorisent le développement de l’esprit critique, l’émancipation de la pensée, l’ouverture culturelle et interculturelle, la transmission des savoirs, le goût de l’expression, de l’action collective et de la créativité dans le respect des droits culturels.[...]

Extrait
Les personnes sourdes et malentendantes doivent encore aujourd’hui faire face dans plusieurs pays européens à de nombreuses barrières, y compris en France, Allemagne et Pologne. De quelle manière la participation de ces personnes se réalisent dans des sociétés européennes qui promeuvent officiellement l’inclusion ? Quelle est la relation entre les personnes entendantes et malentendantes ?

La rencontre interculturelle est un bel outil pour réunir des jeunes différents. Elle permet un apprentissage interculturel entre trois pays mais aussi entre cultures entendantes et malentendantes. Contexte « Trois pays, six langues, un projet : le triangle de Weimar en spectacle » est un cycle trinational d’échange de jeunes entre la France, l’Allemagne et la Pologne. Il s’agissait d’un projet à la fois scolaire et extra-scolaire. Il a pu se mettre en place grâce à la coopération de trois écoles et de deux associations.

Ce cycle pour 24 jeunes entre 15 et 18 ans s’est déroulé entre 2017 et 2018 grâce à l’expérience et l’engagement des différentes partenaires. Avec plus de 30 rencontres de jeunes organisées par an, les deux organisations, Peuple et Culture et le Centre français de Berlin, ont une certaine sensibilité aux questions liées à la diversité. Le cœur de l’action de ces deux organisations est de rendre possible la participation de tous les jeunes à la mobilité internationale. Le Réseau diversité et participation (ww.di-pa.org) a servi de cadre de cet échange, il représentait également une ressource importante en termes d’expériences et de projets pilotes

@pi_sourd

snoopy, (edited )

[Association] Signe Dessus-dessous

L'association Signe Dessus-dessous organise une AG le 4/11/23 à 18h, 77 rue du Taur, TOULOUSE

https://peertube.s2s.video/videos/watch/68fe78b8-98a9-46ba-b97a-b011eb97d5ed

C'est l'occasion de vous la présenter. Elle propose des séances de cinéma adaptées aux sourd.e.s. Une des rares chaine à avoir accepté d'être diffusée sur l'instance s2s de Peertube, une instance qui valorise la LSF. Grace à elle, tous les 1er Lundi du mois, les vidéophages sont accessibles aux Sourd.e.s ​:bulb_grin:​

https://www.lesvideophages.org/soirees-mensuelles

Je vous propose ce super article du Journal Toulousain ​:bulb_owo:​
https://www.lejournaltoulousain.fr/le-dossier/dossier-sens-dessus-dessous-du-cinema-parlant-pour-les-sourds-58698/

L’association Sens Dessus-dessous s’engage auprès des festivals de cinéma toulousains pour rendre le 7e art accessible à tous. Adaptation de films ou sensibilisation à l’accueil du public, les bénévoles promeuvent autant la culture cinéphile que la rencontre entre sourds et entendants.

En 1927, les cinéphiles découvrent les premiers films “parlants”. Plus qu’une simple évolution technique, c’est une révolution qui mettra involontairement à distance une partie des spectateurs : la communauté sourde.

Sens Dessus-dessous, une association qui réunit sourds et entendants, s’est donnée pour mission de rendre le 7e art accessible aux premiers. « Nous travaillons autour de trois axes : adapter les films, développer et diffuser le cinéma dit “pi” sourd, c’est-à-dire des productions dont le thème est en rapport avec la culture sourde ou qui sont réalisées par des sourds et, enfin, multiplier les espaces de rencontre et d’expérimentation entre sourds et entendants autour du cinéma. Nous espérons surtout faire germer chez les sourds l’idée que le cinéma leur est accessible, pour qu’ils puissent s’approprier une vraie culture cinéphile », détaille Corentin Charpentier, le président de l’association.

Pour atteindre cet objectif, Sens Dessus-dessous accompagne en priorité des événements déjà existants comme Cinélatino ou les soirées mensuelles des Vidéophages. Ses membres, tous bénévoles, réalisent, entre autres, des versions sourdes et malentendantes” (VSM), un sous-titrage particulier qui permet d’intégrer les bruits, la musique ou les dialogues hors champ grâce à un code couleur. Mais, selon Corentin Charpentier, ce n’est qu’un premier pas : « Il faut également faire un effort sur l’accueil, lors des festivals de cinéma par la mise à disposition d’interprètes pour les rencontres avec les réalisateurs et les invités. La communication doit, en outre, s’adapter en proposant par exemple, des vidéos en langue des signes française. »

@pi_sourd

snoopy,

[Science sociale] Qu'entend-on par sourd ? La perception sociale à l'égard des personnes sourdes de Mélanie Hamm.

https://hal.science/hal-01772682

Abstract
L'objectif de cette recherche est l'étude des réactions affectives et du jugement social à l'égard des personnes sourdes selon la familiarité des participants avec elles. Soixante-dix-sept personnes ont été enquêtées à partir d'échelles de mesure conçues par Louvet et Rohmer (2000, 2004, 2006).

Les personnes sans contact avec la population sourde ont les réactions émotionnelles les plus négatives vis-à-vis des sourds. Toutefois, le jugement social des personnes familiarisées avec la surdité est assez négatif par rapport aux autres participants. Cette familiarité paraît reposer sur la connaissance de la surdité comme une déficience difficile à surmonter. Enfin, les individus ayant des contacts épisodiques avec les sourds ont les réactions affectives et le jugement évaluatif les plus positifs : ils semblent avoir une représentation de la surdité qui dépasse et pallie les problèmes qui y sont liés.

Conclusion (extrait)
Selon les résultats de notre enquête, les personnes sans contact avec la population sourde ont les réactions émotionnelles les plus néga-
tives vis-à-vis des sourds. Toutefois, le jugement social des personnes familiarisées avec la surdité ou en contact régulier avec des personnes sourdes est assez négatif par rapport aux autres participants.

[...]

Sacha Guitry (1885-1957) dans « Mon père avait raison » déclarait, non sans humour :
« Quelle erreur! Une punition [d’être dur d’oreille]? Pour les autres, oui!
C’est pour les autres que c’est fatigant… ce n’est pas pour moi! Pour
moi, c’est délicieux! On ne me dit jamais que les chosese ssentielles.Comme on sait qu’il faut me crier dans l’oreille tout ce qu’on a à me dire, on réfléchit avant de parler… C’est excellent pour tout le monde… et moi ça ne m’empêche pas de parler… au contraire… et on est obligé de m’écouter… et on ne peut pas m’interrompre, moi! Je n’entends pas! » (cité dans Bernard, 1941, p. 104).

Tient va je vais reprendre ses astuce. Sur ce bonne lecture :D

@pi_sourd

snoopy,

[video] Ressource de vidéo LSF sur différents sujets

Ce n'est pas la signothèque que je connais, j'en parlerais dans un autre post, promis ​:bulb_grin:​

Au grès de mon pelerinage sur internet j'ai découvert une 2ème signothèque ! Internet a besoin de jolies pancartes pour indiquer le chemin, ya plein de choses cachées dans une masse infinie d'informations. Tient, ça pourrait aussi faire l'objet d'un autre sujet sur le libre et l'économie/algorithme du clic. :D

La signothèque que j'ai trouvé sur pearltrees est, je pense, un lieu de ressource pour celleux qui suivent une formation en LSF. Et chiche ! Je suis très content. Même si cela ne remplacera jamais un.e professeur.e, le savoir est un bien commun.

Je vous laisse explorer ce reccueil de vidéo ​:blob_aconga:​

http://www.pearltrees.com/signotheque

@pi_sourd #LSF #Signotheque #Sourd

snoopy,

[Actu] Les Sourd.e.s et l'école

Quand on parle de l'école c'est aussi un moment pour aborder notre vie, un pan de notre histoire où nous avons construit notre identité et affirmé une place dans la socièté. Et c'est particulièrement vrai avec la LSF et les Sourd.e.s. Et c'est aussi vrai pour les étranger.e.s qui font beaucoup d'effort pour maitriser le français. Dans mon cas, la LSF n'a pas été une révélation, ni un développement personnel bien que Sourd profond. Je recherche une troisième planète qui n'est ni celle des entendant.e.s, ni celle des Sourd.e.s. Ma première langue restera le français écrit, même si je l'ai apprise comme un étranger.

Pourquoi la LSF façonne l'identité des Sourd.e.s ?

Tout simplement parce que une langue, je ne suis pas linguiste, ni neurologue, c'est donc un constat personnel qui peut-être réfuté. Une langue est un schéma de pensée. De part sa structure, elle organise nos arguments, reflexions et nomme les choses. Une chose, un concept qui n'a pas de nom, n'a pas d'existence. Elle définit ce que l'on mesure, elle définit le temps, l'espace. Une langue, c'est aussi une vision du monde comme le signe "hetero" en LSF qui veut dire "droit dans le chemin" ou lesbienne en LSF se traduit par "gouine" car elle mime l'acte et non la personne. De meme pour le le français qui désigne les hommes, les femmes mais ne reconnait pas le 3ème genre.

Deuxième point, on existe que et uniquement que part le regard des autres. ça parait absurde tant on peut vivre, respirer, manger sans les autres. Cependant, moralement c'est dur. Puis, quand on valorise les gens, on leur donne une place. Iels laissent une trace dans la petite histoire de leur vie et toute une gamme d'émotion-interactive et ça devient la socièté. Or si on ne peut pas communiquer entre-nous, se comprendre, partager, cette place n'existe pas et on la recherche.

Assez clavardé, je vous amène dans les coulisses de l'éducation, de l'école avec une série de vidéo sur cette thématique. Il me manque juste une vidéo que je n'ai pas retrouvé de Julia Koenig qui critiquait le manque de cours adapté en LSF. Donc pour vous donner une idée, au BPREA, moi j'ai eu droit à 200h d'interprétariat LSF pour 1 an pour 1600h au total.

Patrick Belissen, son histoire et découverte de la LSF : https://invidious.fdn.fr/watch?v=FNukicLkAKs
Un père et sa fille comparent le fait d’être sourd en 2021 et en 1981 : https://invidious.fdn.fr/watch?v=4EjlPf3F0Ac
L'école et les AVS : https://invidious.fdn.fr/watch?v=u5thD42VO_Q
Signes, émission Suisse dédiée aux Sourd.e.s a réalisé 2 reportages sur l'école :
https://invidious.fdn.fr/watch?v=Ymg4qaCT4V0
https://invidious.fdn.fr/watch?v=8fRqeRXcXWQ
Et une vidéo que j'ai monté, dessiné et témoigné. Désolé j'ai fais comme j'ai pu pour animer la zik et images. 3 témoignages de Sourd.e.s :D https://peertube.s2s.video/w/owJCvgfW6nbpWbNKuAQhHe

@pi_sourd #Sourd #Ecole #LSF #Education

snoopy,

Envie d'apprendre les couleurs LSF et leur origine ?

Voici une autre vidéo de Joël Chalude ! :D
https://invidious.fdn.fr/watch?v=kaIkBpUSQCk

@pi_sourd

just_chill,

C’est du mensonge ! J’ai pas appris que les couleurs, j’ai aussi appris: ca, pourquoi, couleur, maintenant, plusieurs lettres de l’alphabet… :)
J’aime bien le format utilisé qui fait moins scolaire que d’autres, mais suffisamment répétitif pour qu’on pas perdre les débutants.

Snoopy, (edited )
@Snoopy@jlai.lu avatar

Ya aussi le signe Pi qui revient souvent.

  • 0:50 il signe rouge puis pi (sous la forme d’une palme de bouddha)
  • 2:40 elle signe bleu puis pi et ciel autre forme des mains mais c’est avant le signe ciel
  • 4:30 elle cherche orange…pi…

En tout cas, c’est le meilleur prof LSF en ligne. :)

snoopy,

[Histoire] La vie des sourds au Moyen-Âge

https://invidious.fdn.fr/watch?v=Mi_CZc_h9YU

Conférence de Yann Cantin, historien, maître de conférence à l'université de Paris 8, le 9 juin 2017 à la Cité des sciences et de l'industrie.

Quelle était la vie des Sourds au Moyen Âge ? Serait-elle si obscure comme le disaient les auteurs du XIXe siècle ? Ou alors, bien plus libre que l’on pensait ? La période médiévale était pourtant la matrice de notre langue, le noétomalalien.
C’est dans ce contexte particulier entre le développement des centres monastiques, la croissance des villes, les échanges des idées entre les différents royaumes, duchés et comtés, que les communautés sourdes ont pu trouver leur place.
De ce que l’on sait, les communautés sourdes du XVIIIe siècle sont le résultat d’un long processus commencé mille années plus tôt. »

@pi_sourd

snoopy,

[Sortie] 1er Oct 23, de 14h à 18h à la Médiathèque José Cabanis, Toulouse : Après-midi du numérique et de la culture libre

Hello !
J'animerai un stand avec Hocine pour faire une introduction au logiciel libre pour les personnes sourdes en LSF. Moi, j'ai choisis de me focaliser sur le Fédiverse et de présenter nos 2 petites communautés : @pi_sourd et notre instance Peertube 100% LSF https://peertube.s2s.video

Je présenterais aussi l'outil SignIt. C'est une extension uniquement sur Firefox qui permet de cliquer sur un mot et de voir son signe. Les définitions sont issue du wikitionnaire.

https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/lingua-libre-signit/

L'extension permet aussi d'enregistrer, de sauvegarder la LSF en tant que langue orale. Ce projet fait partie de wikimedia : https://lingualibre.org Ce projet collaboratif vise à préserver les langues orales. Après pour le moment, ce n'est pas un dictionnaire comme l'est Elix qui s'est retiré de SignIt pour faire le sien.

Néanmoins, iel a une différence fondamentale : iel est ouvert à tous et toutes, iel est collaboratif. Et je trouve que les définitions du wikitionnaire sont plus neutres que celle d'Elix. Par exemple, cherchez le mot Anarchie sur Elix. Elix reste un super dico mais je préfère les systèmes comme ceux de wikipédia.

Le reste, linux, /e/ OS, searxng, GIMP, Blender, Krita, Scribus, Nextcloud, Signal...J'improviserai, ce sont mes outils quotidiens même si j'ai perdu la main avec la PAO. :)

Dimanche 1er octobre, de 14h à 18h, les associations Toulibre, Khaganat et l’April sont partenaires de la Bibliothèque de Toulouse pour animer différents temps forts autour des logiciels libres. Ateliers, conférences, projections et démonstrations sont au programme, que vous pouvez consulter

https://www.bibliotheque.toulouse.fr/wp-content/extra-bib/Apres-midi-du-libre-1_10_2023.pdf

@toulouse @pi_sourd

snoopy, (edited )

[Histoire] 1789-1880 : L'âge d'or des Sourds

Et j'ai trouvé une autre vidéo en LSF qui synthétise l'age d'or des Sourds. L'age d'or couvre la période 1789 (mort de l'abbée de l'épée) à 1880 (Edit de Milan)

Cela complète un peut l'ensemble de mes postes où on aura de nouveaux personnages dont Ferdinand Berthier par exemple ​:bulb_grin:​

Je suis content car je regroupe tout un ensemble lien pour retracer cette Histoire. Et ça avance plutot bien, je suis pas historien, mais mettre des panneaux de circulation sur internet pour retrouver toute ces infos c'est plutot chouette ​:bulb_grin:​

https://invidious.fdn.fr/watch?v=AiOCgRYCeNk

@pi_sourd

snoopy,

[Chansigne] Dis-leur que l’on s’aime, dis-leur que l’on sème - Les Petites Mains

https://invidious.fdn.fr/watch?v=BGH8-G5bVUM

https://theatre-cite.com/journal/2023/02/14/3-questions-a-marie-lemot-et-igor-casas-traducteur%E2%88%99rice%E2%88%99s-en-langue-des-signes-francaise-de-la-compagnie-les-petites-mains/

La langue des signes est une langue théâtrale par essence puisqu’elle mobilise des images pour faire passer du sens. Le gain de visibilité dont elle bénéficie dans les médias depuis quelques années a véritablement fait bondir les offres de spectacles bilingues français/langue des signes, autant en termes de quantité que de qualité. Nous sommes ravis de prendre part à cet essor et espérons que ce n’est qu’un début.

Biographie des 2 artistes :D
Igor Casas : https://www.lebruitdusilence.com/igor-casas
Marie Lemot : https://www.lebruitdusilence.com/marie-lemot

@pi_sourd

snoopy,

[Chansigne] Indignez-vous en LSF - HK et les Saltimbanks

Voici celle de la révolte ! En langue des signe française. Malheureusement, ça me tue qu'elle soit toujours d'actualité...

https://invidious.fdn.fr/watch?v=YY2Sz2lwHjA

@pi_sourd

snoopy, (edited )
  • All
  • Subscribed
  • Moderated
  • Favorites
  • random
  • uselessserver093
  • Food
  • aaaaaaacccccccce
  • [email protected]
  • test
  • CafeMeta
  • testmag
  • MUD
  • RhythmGameZone
  • RSS
  • dabs
  • Socialism
  • KbinCafe
  • TheResearchGuardian
  • Ask_kbincafe
  • oklahoma
  • feritale
  • SuperSentai
  • KamenRider
  • All magazines