that’s why “of what” is a big (grammatical) deal. The usual construction is “of god” (or their many variants) and the ustaz/ahs so particular always lecture lol because konon melayu dah salah. (Anyway the usual construction is Saifuddin or Saifullah if properlah)
ETA: Abdul is also a landmine since it’s servant/slave/subject of… So Abdul Shams would be seen as idolatrous (Shams is the sun)
This is REALLY silly but that would be me making the absolutely unsurprising connection (to academics) between Russian and Sanskrit because I was trying to learn basic Russian and learning their word for man is basically distant cousins along the language tree to the Malay “manusia”.
Anyway out of that I learned that the etymology of punch comes from the Slavic languages’ word for five (because five fingers = a whole dang fist) which is of course related to Sanskrit as well and survives in Malay in words like “pancaindera”