Thread on a key pronunciation difference between SEA Hokkien and Taiwanese punya

The link takes you to a nitter copy (it works again!) But in case elon kasi dia koyak lagi: twitter.com/egasmb/status/1691789735142772893?t=k…

And it’s qt another thread of his, and basically… It’s no contest syiok/shiok/syok comes from Malay, but where did Malay got it? Apparently by way of Persian and it still exists in Malay, as “asyik”.

Pretty cool stuff!

dukeGR4,

i thought syiok is derived from shock?

cendawanita,
@cendawanita@monyet.cc avatar

Basically: no.

munkkey,

Another example is 烧/燒: “shao” in Mandarin, “sio” in Hokkien but SEA pronunciation closer to /sio/, while Mainland and Taiwan is /ɕio/. ɕ rendered in Pinyin is “x”.

cendawanita,
@cendawanita@monyet.cc avatar

Oooh interesting!

DerpyPoint,
@DerpyPoint@lemmy.world avatar

I get an error from the nitter copy, this is a divine sign for me to stop doomscrolling nitter. Lmao

cendawanita,
@cendawanita@monyet.cc avatar

Alamak… Kantoi lagi??

DerpyPoint,
@DerpyPoint@lemmy.world avatar

Has something to do with the bypass to register with Twitter failing. Twstalker is working but not perfect

  • All
  • Subscribed
  • Moderated
  • Favorites
  • random
  • uselessserver093
  • Food
  • aaaaaaacccccccce
  • [email protected]
  • test
  • CafeMeta
  • testmag
  • MUD
  • RhythmGameZone
  • RSS
  • dabs
  • Socialism
  • KbinCafe
  • TheResearchGuardian
  • Ask_kbincafe
  • oklahoma
  • feritale
  • SuperSentai
  • KamenRider
  • All magazines