No one knows more about it or speaks more engagingly on the topic than Lisa Fagin Davis. Here is her most recent (very rigorous) discussion of the topic.
My translation of the famous storm scene from the end of Imru'l-Qays' mu'allaqah
"At dawn, debris on Al-Mujaymir's peaks
lay strewn like spun wool on a spindle-tip.
The storm had left its load upon the desert
like goods a merchant loosens from his hip..."
Are there any other academics from the medieval studies field around here? I was wondering because most of the people here seem to be from the tech field.
@bloggingjulia Yes! And welcome. Lots of medieval studiers here. A good way to engage with us is to add the @histodons group and the @medievodon group to your posts. Note: not the hashtag, but the a.gup.pe address like I just did.
Does anyone know a comprehensive source where I could see all of the fragments of Filocalian lettering from late Rome? (presumably all church inscriptions by Pope Damasus, but surprise me!)
In which I read one of Wang Wei's most famous poems, first using W. S. Coblin's reconstruction of the Chang'an dialect during the High Tang, then in my own English translation.