Eidon , 8 months ago "When I hear the voice": A dreamlike piece in three parts. https://eidon.bandcamp.com/track/when-i-hear-the-voice-waka-5 Hyakunin Isshu, Poem 5 (Sarumaru, 猿丸, late 9th c.?) 奥山に 紅葉ふみわけ 鳴く鹿の 声きく時ぞ 秋は悲しき Okuyama ni momiji fumiwake naku shika no koe kiku toki zo aki wa kanashiki When I hear the voice of a crying stag stepping through red leaves deep in the mountains: then I feel the desolation of autumn (Translation by Ad Blankestijn, adblankestijn.blogspot.com/2016/01/hyakunin-isshu-one-hundred-poets-one_22.html) https://eidon.bandcamp.com/track/when-i-hear-the-voice-waka-5 @composers @jazz @minimalmusic
"When I hear the voice": A dreamlike piece in three parts.
https://eidon.bandcamp.com/track/when-i-hear-the-voice-waka-5
Hyakunin Isshu, Poem 5 (Sarumaru, 猿丸, late 9th c.?)
奥山に 紅葉ふみわけ 鳴く鹿の 声きく時ぞ 秋は悲しき
Okuyama ni momiji fumiwake naku shika no koe kiku toki zo aki wa kanashiki
When I hear the voice of a crying stag stepping through red leaves deep in the mountains: then I feel the desolation of autumn
(Translation by Ad Blankestijn, adblankestijn.blogspot.com/2016/01/hyakunin-isshu-one-hundred-poets-one_22.html)
@composers
@jazz
@minimalmusic